Escaparates holandeses
Septiembre 19, 2006 por EQ
Uno de los pocos neerlandismos del español es escaparate, que supongo que entró en España de la mano de los tercios del Capitán Alatriste y sus conmilitones. Como bien explica el Corominas:
ESCAPARATE, 1616. Del neerlandés anticuado schaparade (pronúnciese sjáprade, con j castellana) “armario (especialmente el de cocina”), cpt. de schapp “estante, armario”, y una forma frisona correspondiente al neerlandés reeden “preparar”.
En los Países Bajos el arte del escaparatismo está muy desarrollado. Y no me refiero a los escaparates del Barrio Rojo de Amsterdam (más bien cutrecillos) ni a los de la Kalverstraat de Utrecht, calle por la que suelo pasar camino del supermercado. Me refiero a los escaparates de las tiendas, que, en su mayoría, son un prodigio de creatividad y buen gusto.
Por eso, una de las estrategias publicitarias que mejor funcionan por estos pagos (junto con los “días de puertas abiertas” o las “clases de degustación” …) es que la Librería Broese, la más importante de Holanda, te dedique un escaparate temático. En Utrecht, esta librería ocupa un precioso espacio estratégico en el centro mismo de la ciudad.
El año pasado nos dedicaron un escaparate dedicado al Centenario del Kitschote (sic; haz clic en el enlace para ver a qué me refiero):

2005 (hacer clic para agrandar y leer los comentarios)
Y éste año se ha decidido que lo compartamos con otros institutos culturales europeos:

2006 (hacer clic para agrandar y leer los comentarios)
Lo dicho, una forma bonita y eficaz de promocionar los cursos del Instituto Cervantes de Utrecht.



[...] Esto de los posts es como las cerezas, coges una y ya se engarzan entre ellas y no hay quien pare (”son cuatro pipas”, dirían los Cruz y Raya). Hace unos días comentaba el origen holandés de la palabra escaparate al hilo de lo bien que se los cuida en los Países Bajos, en donde están considerados una forma de arte que, además” vende (y los del Barrio Rojo son los más cutres). Por su parte, el lunes me hacia eco de una reseña de José A. Millán sobre sesquilingüismo y respeto a la diversidad de lenguas. [...]
hola
gracias por la informacion sobre el origen de la palabra escaparate.
ojala pudieran publicar mas informacion sobre su historia y los primeros escaparayes, me seria de mucha utilidad.