Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for the ‘Pragmática’ Category

Uno de mis blogs preferidos era Angela in Spain. Reflections on Spanish Language and Culture, un diario de los seis meses que la autora pasó en España (2006) estudiando la lengua. Es un blog que me enganchó desde el principio; la forma en que A. reflexiona sobre su experiencia en Salamanca está llena de sensatez, vivacidad y empatía, es interculturalidad en vivo y en directo. Sin embargo, el blog llevaba con el candado puesto desde hace un año, de modo que no podía leerse.

La noticia es que A. acaba de graduarse y ha decidido abrir de nuevo el blog. Me he llevado una alegría, como si de pronto tuviera noticias de un amigo del que llevaba un año sin saber nada. Habrá que aprovechar la oportunidad antes de que le dé por cerrarlo otra vez.

Pero es que además, parece que A. se muda y ha abierto un nuevo diario, que promete ser tan interesante o más que el anterior:

    1. Angela buzz
  • Le doy la bienvenida recordando uno de sus post más sorprendentes, el de los gestos. Y le regalo este esqueche de Splunge:

    Anuncios

    Read Full Post »

    En el ejemplo anterior, la arbitrariedad del léxico no impedía la comprensión. En cambio, en este caso, el léxico es correcto pero hay una falta de adecuación pragmática evidente. En ambos casos, el personaje que representa el actor Miguel Nadal es el que encarna el sentido común.

    Read Full Post »

    Me parece un ejemplo muy interesante de cómo funciona la comprensión del discurso; y es que el uso arbitrario de determinadas palabras no me crea ninguna dificultad de comprensión. ¿No os parece?

    Por supuesto, el esquech procede del magnífico programa Splunge, del que se pueden sacar auténticas joyas.

    Read Full Post »

    La tira del post anterior la hice pensando en un curso de conversación que estoy dando ya y que me gustaría que fuera un espacio para experimentar -aunque, como decía Eugenio d´Ors, “con gaseosa”- algunas ideas que me rondan por la cabeza últimamente.

    Mi amigo David, que lo sabe, me ha mandado un powerpoint para que lo proponga en clase como modelo de diálogo y negociación entre dos partes en conflicto.

    La verdad es que no sé qué hacer, de modo que le pido consejo a mis lectores, siempre tan 2.0 ellos. ¿Creen que la siguiente actividad es adecuada para implementar una clase de conversación de nivel B2 Marco? ¿No creará secuelas irreversibles en los aprendices que intenten llevarla a cabo?

      Actividad: Elaborad en parejas una discusión a partir del modelo real que os proponemos a continuación. Si os sentís más cómodos, cambiad la “borrega” por una “vaca frisona”.
      Material: “Andando vengo yo del chaparral para buscar a la borrega”. Negociación entre dos indígenas españoles a través del móvil.

    Read Full Post »

    Noemí se independiza y monta chiringuito propio -o mejor, bazaar. Como colaboradora del blog EcLEcTIC -continuación de ELE y las TIC en el Master de Formación de Profesores de ELE de la Universidad de Barcelona– le gusta experimentar y probar cosas.

    En sólo tres entradas que lleva nos ha dejado tres buenos ejemplos de ese talante experimentador e imaginativo:

  • un clip de youtube para hablar de pragmática y de Paul Grice
  • un mojiti estupendo sobre el Gordo de la lotería
  • un podcast con odeo (que creo que está roto) para contestar a un meme que durante estas Navidades se ha contagiado por media blogoelesfera con pasmosa virulencia – hasta yo he caído.
  • No me resisto a reproducir aquí el vídeo de Buenafuente Splunge que le sirve a Noemí Martínez para ilustrar el principio cooperativo griciano. Este vídeo podría usarse para hablar en clase de las peticiones (a partir de un A2 incluso).

    Por lo demás, como profesores, creo que tenemos que hacer buen uso de este principio a la hora de administrar la retroalimentación negativa (al fin y al cabo, la mayéutica socrática cumplía los cuatro principios de Grice a su manera, ¿o no?):

    “- Perdona, ¿sabes si hay alguna panadería cerca de aquí?
    – Sí
    – ¿Te importaría decirme dónde está?
    – No, no me importaría”

    Read Full Post »

    El Departamento Audiviosual de Makel(ele) está preparando un nuevo y ambicioso proyecto que llevará por título “Lecciones de gramática cognitiva con Bombay TV”.

    Gracias a las 587 lecciones de “Bombay TV Subjuntivo” podrán aprender divirtiéndose y sin apenas esfuerzo las nociones básicas que determinan la selección modal en español. Les anuncio igualmente que ya están en marcha los proyectos “Bombay TV Pasados”, “Bombay TV Preposiciones” y “Bombay TV Español para Ligar”.

    Como no sé si la semana próxima podré postear algo (no creo), les dejo con una pequeña muestra de lo mucho que podrán aprender con “Bombay TV Subjuntivo”; porque la gramática cognitiva también puede ser divertida:

      Promo: Canción promocional de las lecciones.
      Una forma alegre y desenfadada de empezar con nuestro propósito: poner un poquito de “sentido común” en la gramática del español.
      Lección 1: Cómo se explicaba la diferencia indicativo/subjuntivo antes de la perspectiva cognitiva.
      En esta simpática recreación de hechos reales vemos a dos famosos gramáticos (fácilmente reconocibles) debatiendo científicamente la definición de subjuntivo que van a dar en su próximo libro.
      Lección 8: Aprenderemos que “en igualdad de condiciones la solución más sencilla es probablemente la correcta”.
      En gramática, como en todo, este principio, conocido como la “navaja de Occam”, debe ser el que nos guíe.
      Si no me creen, vean al mismísimo Occam con su navaja cognitiva en plena faena. Está de muy mala leche, y con razón.
      Lección 35: Ejemplo contextualizado de falacia formalista I
      Las apariencias engañan. Vean la cara que se le queda a esta pobre chica cuando su novio le da toda una lección de “sentido común”: que “comentar” un hecho sólo quiere decir “comentar” un hecho, pero no “declarar” ese hecho.
      Y es que con la gramática cognitiva no sólo podemos mejorar nuestras clases, sino hasta ligar más.
      Lección 69: Ejemplo contextualizado de la importancia de la operatividad en la no identificación de entidades
      (atención: sólo mayores de 18 años)
      También aquellos que se quejan de que el nuevo manual El Ventilador (C1 Marco) carece de Libro del profesor, encontrarán útiles orientaciones en los videos de nuestro curso, y respuesta a sus preguntas más habituales: “¿Qué es eso de la matriz operativa?”, “¿De verdad podemos explicar la gramática sin excepciones a la regla?”, “¿Cómo afectaría la gramática cognitiva a mi vida sexual, en caso de que la tuviera o tuviese?”…
      Lección 322: Ejemplo contextualizado de falacia formalista II, ¿o no?
      ¿Equivocación, o juego? ¿Listillo, o lector de Langacker? El tío del video, ¿es un gramático formalista camuflado, o es que se está escaqueando de la pregunta de la gachí?
      Decida usted. Porque usted es el verdadero protagonista de este novedoso curso.

    Read Full Post »

    Tema espinoso el de los tacos y los insultos (pdf, atención) en la clase de idiomas. Y fuera de la clase de idiomas, por supuesto.

    La pragmática nos ha abierto muchos caminos a su cabal entendimiento, desde el desahogo a la intensificación. José A. Millán ha escrito páginas inolvidables al respecto y mantiene una web muy completa sobre el tema.
    En manuales recientes como El ventilador (2006) los tratan con el debido respeto, ya que son parte del “saber hacer” en una lengua.

    En La Hora Chanante encuentro un video que es toda una lección (a lo bestia) de análisis pragmático de la expresión “hijo de puta” (“el alfa y el omega de la vulgaridad”) a ritmo de rap. O al menos a mí me lo parece.

    Read Full Post »